多次元フェスティバル第三回はベルリン(ドイツ)にて2015年8月に開催!!!
Tazigen Festival vol.3 is coming this summer! In Berlin,
Germany!
第二回多次元フェス、なんとアメリカニューヨークで2014年11月に開催決定!
ご挨拶
本日は「ザ・多次元@座・高円寺GWフェスティバル」にご来場いただき、誠に有り難うございます。このお祭りは、「劇場でロックフェスティバル」という新しい試みを通して、普段ライブハウスに訪れない方にも楽しんでいただけるイベントにしようと企画されたものです。
音楽・朗読・大道芸・絵の展示など、多方面で活躍されている方を一同に会したことから、イベント名を「多次元」と付けました。
お子様、お年寄り、カップル、おひとりさま、学生や社会人や農家の方、清濁飲み込んで目的を完遂させようとする政治家や腹を括った極悪人達にも、ハッとする感動を届けます!どうぞ本日は最後まで楽しんでいってください。
文化を失った文明は崩壊します。衣食住が足りていても自殺を選ぶ人がいるこの社会に、心の底から満足している方が果たしてどれくらいいるのでしょうか?
お互いの違いを認め合い、人と人、そしてあらゆる存在が調和して生きていくことにより世界は平和になります。
赤ちゃんがそこにいるだけで場を和ませるのは、存在自体が愛に満ちているからです。誰もが誰かの子どもで、誰もが元々赤ちゃんでした。
「多次元」とは、この物理的地球で肉体を有しつつ、それを超えた感情や愛を保持することでもあります。
今回の多次元フェスにより、みなさんがご自身の愛を思い出し、満ちあふれ、世界が愛に満たされますことを祈念いたしましてご挨拶とさせていただきます。
GREETING
Thank you for coming to "The Tazigen @Za-Kouenji GW
Festival".
This festival is aimed to entertain everyone including people who usually don't go to music venues, through the new experiment "Rock
festival at a public theater".
We named it "Tazigen" -which means multi-dimension in Japanese-" because the festival has many kinds of performers; musicians, poets,
jugglers, and painters.
We’d like to offer deep impressions to children, seniors, couples, lonely persons, students, office workers, farmers, open-minded
politicians who try to accomplish the aim, and evil people who already accept their fate.
A civilization which lost its
culture will be collapsed.
How many people are satisfied
with this society in which certain numbers of people who choose to commit suicide although they have enough food, clothes and houses?
The world can be peaceful by respecting the differences between each other, also by human and all the creatures living in
harmony.
A baby’s mere existence can
make space peaceful, because his or her existence itself is full of love.
Everybody was a somebody’s
child, and everybody originally used to be a baby.
Multi-dimension also means to
preserve emotions and love beyond body with still having body on the earth.
We pray that you recollect your
own love, be filled with it, and the world will be full of love through this “Tazigen” festival.
「ザ・多次元@座・高円寺GWフェスティバル」おかげさまで終了致しました!
お客様、ボランティアで手伝って下さった皆様、出演者の方々、そしてあらゆる存在に感謝いたします!
全体の進行が予定より最大で10分ほど早まってしまい、ご迷惑をおかけ致しました。 大変申し訳ございませんでした。
「ザ・多次元@座・高円寺GWフェスティバル」は、
ゴールデンウィーク最終日の2013年5月6日(祝・月)に開催、
UBI QUITOUS ゆび きたす 遊日 氣多寿 & PALESS 主催による、座・高円寺2 史上類を見ないロックフェスティバルです。
ライブ好きはもちろん、いままでライブハウスに行ったことがない方や家族連れの方々など、みんなで楽しめるフェスティバルを目指します!
開場:14:30/開演15:00(21:00頃終演予定)
入退場自由、全席自由、ホール内禁煙、飲食はロビーのみ可能!
チケット:
大人 前売り1,800円/当日2,000円
中高生 前売り/当日1,000円
小学生以下無料(要保護者同伴)
座・高円寺でGW期間(4/27~5/6)開催イベントのチケット半券を
受付で提示すると500円引きで入場できます!
フェスティバルのプレイベント"多次元night"を
3月24日(日)、4月14日(日)、4月28日(日)に
高円寺 大陸バー彦六にて開催!
プレイベントは入場料1,000円(+1オーダー)で、来て下さった方は
「ザ・多次元@座・高円寺GWフェスティバル」の前売り券を500円で購入できます。
チケットその他のお問い合わせはこちらからお気軽にどうぞ!
てくてくTVにて、
ザ・多次元@座・高円寺GWフェスティバル!!! のPR動画が公開されました!
主催のPALESS&UBI QUITOUS ゆび きたす 遊日 氣多寿の二人と出演のウクレレアフタヌーンの織田島高俊の3人でイベントの内容紹介と
4月14日に高円寺 大陸バー彦六で開催の プレイベントを紹介
劇団フルタ丸さんのブログ
後悔と演劇とフルタ丸に多次元フェス情報が紹介されています!!!
に、「ザ・多次元@座・高円寺GWフェスティバル」の記事が掲載されております!
みんなでチェックしてね!!!
"Think Muse with invented language." ('Round Mag / USA)
FU currently consists of UBI Quitous, Tekere Two, and Manche. The band has performed at notable festivals in Japan,Taiwan and Canada.
At NXNE 2012, FU is the only band from Japan out of 800 bands!!!
I Saw The Deep(from the Netherlands オランダ)
...If you can hear in your mind something that mixes the heavy riffs of Mastodon, the trance-inducing vocals of Alice in Chains, the mysticism of The Tea Party and the psyschedelic sensibilities of early Pink Floyd, you might be on the right track for decribing I Saw The Deep.
…Mastodonのヘヴィなリフ、トランスするようなAlice in Chains のボーカル、The Tea Partyの神秘主義、初期Pink Floyd のサイケデリック感を頭の中で混ぜ合わせて聴くことができれば、I Saw The Deep をうまく言い表せるかもしれない。
2004年結成、色々あって今に至る。2012年に名盤と呼び声の高い一枚をリリース。2013年、バンド最高傑作を作るべく地下活動中。
Formed in 2004, many things happened including an magnum opus released in 2012. Working underwater to complete their masterpiece in 2013.
結成より現在に至るまで活動。
2008年anthony guerraのレーベルblack petalより「大群遊泳」を発表。
2010年円盤より「コーンソロ」(宇波拓プロデュース)を発表。
Active from the beginning until now.
Released "Taigun Yuei" through black petal label owned by anthony guerra in 2008.
Released "CONESOLO", produced by Unamitaku through Enban label.
活動歴4年。
大槻遼平を中心とした不可解ポップロックバンド。
動物にとって一番楽しい音を探しています
Active for 4 years.
An enigmatic pop rock band led by Otsuki Ryohei.
Looking for a sound which makes animals fan.
10人前後から80人以上にも及ぶ、ウクレレのみによるアンサンブル集団。ロック、ポップス、パンク、スカ、ジャズ、ワールドミュージックなどを中心とした奇抜な選曲。ハワイアンイベントへの乱入や、路上ゲリラライブなどでの過激なパフォーマンスで、国内はもとより海外のウクレレ愛好家の間にまで悪名を轟かせる。20年以上に渡り、ウクレレ音楽の常識を覆す活動を続けています。
Ukulele ensembles consists of 10 to more than 80 people.
Their eccentric repertoire covers rock, pop, punk, ska, jazz, world-music.
More than 20 years they continue to explode common sense of Ukulele Music.
諦めと焦燥の狭間で美しいものを探して歌う。
好きな漫画家は「吉田秋生」「吉田戦車」「藤子F不二雄」「西岸良平」「つげ義春」
Singing while looking for beautiful things between resignation and irritation.
Favorite comic artist: Yoshida Akimi, Yoshida Senshya, Fujiko F Fujio, Saigan Ryouhei, Tsuge Yoshiharu
2010年頃より活動。東京都内を中心に精力的にライブ活動を展開。年間100本以上のライブを展開するシンガーソングライター・スギムラリョウイチのメインバンド。メンバーはvo.gt:スギムラリョウイチ、ba:住村洋祐、kb:ヒーカ、dr:吉江潤也。通称、スギレボ。
Active from 2010, performs vigorously mostly in Tokyo.
The main band of a singer-songwriter Sugimura Ryouichi who performs more than 100 gigs. Current line up is Sugimura Ryouichi(vo.gt), Sumimura Yousuke(ba), Hiika(kb), Yoshie Junya(dr). Commonly known as "Sugirevo".
Released first solo album "ゆび きたす世界 The Ubi Quitous World 遊日 氣多寿的世界" on January 23rd 2013.
演劇、音楽活動などを経て、1994年、本格的に詩作を開始。以降、「あらゆる時空を”詩”つづける」をモットーに、さまざまなジャンルで活動中。著書に、詩集「花火焼」、詩集「灰寿」などがある。
After having performed in the theatrical and music world, began to create poetry in 1994.
Been active in various genres with his motto "make all the time and space into poetry".
Published collected poems "Hanabiyaki", "Haiju" and so on.
朗読者。
声優ナレーター養成所卒業後、絵本の読みきかせや朗読劇で活動中。
Reader.
After graduating a training school for voice actress and narrator,
been active in public readings of children's books and theatrical reading.
年の約半分を都内中心にあらゆる場所で「衣類に」絵を描き販売している絵描き。 主にTシャツ、パーカー、タイツ(女性用)等に洗濯できる布用絵の具を使用して描いている。 会場で見れば一目瞭然です、興味ある方は布地を持ってきてみては?
A painter who paints clothes and sells everywhere mostly in Tokyo about half of the year.
All of his works can be washed, it's quite obvious if you see his paintings at venues so you better bring your own fabric!!!
limbo
私
ニンゲン=ライフワーク
エカキ=ソウルワーク
私の絵はペイフォワード。
私の絵から何処かの誰かの笑顔へ。
I
A human being=Lifework
Painter=Soulwork
My paintings are pay forward
From my paintings to smiles of someone somewhere.
勝亦かほり
東京の絵
Katsumata Kaori
Tokyo drawings
皆川あすみ
東京に出てきて、
絵を描かなくなりました。
Minagawa Asumi
大園奈央
パンと天ぷらと時々絵。
Oozono Nao
Bread, Tempura, and paintings sometimes .
スギムラリョウイチ
バンドマン、シンガーソングライター。売れない音楽稼業の傍ら、絵をしたためる。ライブハウスで絵を売ってみたところ、CDより売れてしまい、やるせない気持ちになる。今回は生活費の足しにと出展。一枚千円〜。
Sugimura Ryouichi
諏訪部綾
Suwabe Aya
坂田 智和(東京音研:東京音響通信研究所)